| ||||
| ||||
א. לפי "תקנות הבטיחות בעבודה - גליון בטיחות, סיווג, אריזה, תווי וסימון של אריזות, התשנ"ח-1998": 3. (א) צירוף גליון בטיחות לחומר (תיקון התש"ס) יצרן, יבואן, סוכן או משווק של חומר מסוכן - (1) יארוז או יוודא אריזת החומר, לפי הענין, בהתאם לדרישות התקן ויסמן את האריזה בהתאם לדרישות התקן (2) יצרף אליו גיליון בטיחות 4. (א) גליון בטיחות גליון בטיחות ימולא לפי ההנחיות בתוספת ויכיל מידע בדבר הרכב החומר המסוכן, הסיכונים הכרוכים בו, הפעולות שיש לעשות כדי למנוע את נזקיו והפעולות שיש לנקוט במקרה שאירע נזק כתוצאה ממנו, לפי הענין, הכל כמפורט להלן: תקנה 4 (ב) - מגדירה את השפות בהן יש לכתוב את גליון הבטיחות: (ב) גליון בטיחות יוכן על סמך המידע המעודכן ביותר ויהיה כתוב בעברית או באנגלית. תקנה 6 מתייחסת להדרכת עובדים: 6. טיפול בחומר מסוכן והדרכת עובדים (ב) מחזיק במקום עבודה, או מי שפועל מטעמו יביא בפני העובדים את תוכן הגליון של כל חומר מסוכן שבמקום העבודה כאמור בתקנות ארגון הפיקוח על העבודה (מסירת מידע והדרכת עובדים), התשמ"ד-1984, וימסור להם עותקים משלהם, לפי בקשתם. ניתן לעיין בתקנות בכתובת הבאה: http://www.sviva.gov.il/Enviroment/Static/Binaries/law/HOMRIM46_0.pdf ב. על פי תקנה 7(ב) ב-"תקנות ארגון הפיקוח על העבודה (מסירת מידע והדרכת עובדים), התשנ"ט - 1999": "מחזיק במקום עבודה ימסור לעובד... תמצית בכתב של מידע בדבר סיכונים בעבודה. "(ב) תמצית בכתב, כאמור בתקנת משנה (א) תהיה בשפה העברית והערבית ובשפה נוספת המובנת לרוב העובדים במקום העבודה; המעביד ידאג שתוכנו של המסמך האמור יוסבר לעובד בשפה המובנת לו, אם אינו שולט בשפות שבהן נמסרה התמצית." תוכל לעיין בתקנות בכתובת הבאה (החל מעמוד 51): http://www.osh.org.il/uploadfiles/hok_irgun_pikuah.pdf (ד"ר מירב פז , 49771) |